(Entrevista realizada por Jesús Castillo)
Foto: Correo del Orinoco |
Ø Háblenos de su trayectoria musical.
“Bueno nosotros los golpearos de don pio, hemos tenido una trayectoria de 42 años de servicio, pues llevando la música nuestra, lo que es el golpe, la decima y el tamunange. La hemos llevado a Venezuela y a otras partes como Bielorrusia, Alemania, Colombia, Cuba; a Cuba, hemos ido dos veces por cierto”.
Ø ¿Cuántos integrantes conforman esta importante agrupación?
“…Nosotros por todos somos 6, Yo toco el requinto larense y hago la segunda voz, Martin Briseño, toca el cuatro y es la primera voz, Cesar Pernalete el cuatro y primera voz, Rafael Pernalete toca el cinco y segunda voz, Jesús David Escalona toca la tambora y Pablo Pacheco toca el pandero”.
Ø ¿Que se siente preservar la herencia cultual de Don Pio Alvarado?
Don Pio Alvarado Foto: Encontrarte |
“Se siente uno tan grande de tener ese legado que nos dejó Don Pio que siguiéramos en la tradición como él lo había hecho y aquí estamos, ya son 28 años que se nos fue y aquí esta los golperos de Don Pio, porque esto se llamaba era Don Pio Alvarado yyyyy, su conjunto antes de morir, nos dijo que lo pusiéramos, los golperos de Don Pio y, aquí estamos en 28 años con este compromiso”.
Ø ¿Han grabado algún disco?
“Si tenemos varias grabaciones. Cuando Don Pio falleció, llevábamos 16 y después hemos hecho más de 19 CDs”.
Ø ¿Ya tiene grabado su más reciente producción musical?
“El mas reciente salió ahorita en febrero de 2011, estamos trabajando para hacer otro y, nos está ayudando el sistema nacional de la cultura popular”.
Ø ¿Cómo ha sido la aceptación del público, en cuanto a la música y en los lugares que se han presentado?
“Bastante bien, fíjese que le hemos tocado a gente que no tiene el mismo idioma de nosotros y, los hemos hecho bailar y muchas veces les preguntan a los traductores que nosotros cargamos ¿qué es lo que cantamos? Nosotros, le decimos y ellos se alegran más que el carajo, por lo menos en Rusia tuvimos una experiencia, teníamos una traductora, nosotros cantábamos y ella les traducía porque ellos bailan la música y no saben que es lo que están bailando, es bueno porque la traductora les explica lo que estamos haciendo. Lo mismo nos paso cuando estábamos en Colombia tuvimos en noviembre de 2010 y, fue muy bueno lo que nosotros hicimos allá para ellos”.
Ø ¿Qué mensaje le deja usted como director del grupo a esa gente que sueña, que tiene su orquesta, que están formando sus agrupaciones, que quieren promover de alguna u otra manera la cultura popular en el estado y a nivel nacional?
“Que quieran la música, porque la música nuestra, es tan bella y que la saquen también al igual que nosotros la llevamos a otras partes, que ellos también se enamoren, porque así como es el golpe y el tamunangue, que de alguna manera se puede cambiar. Hay música que cantamos que de repente son rancheras o vals que nos gusta y nosotros la sacamos al estilo del golpe que nosotros tocamos y, yo creo que no hay problema como la música es universal.”
Estas fueron las impresiones dadas por el director Teófilo Escalona, acerca de este importante conjunto musical durante este importante concierto.
Jesús Castillo